WiFi接続 インターネットなし
WINDOWS11のノートパソコンがおもての公衆無線LAN、WiFiでネット接続ができなくなっていた。
図書館やスタバのWiFi(ホットスポット?)が使えない。
たぶん今年の5月ぐらいからか(記憶曖昧)
「WiFi接続はされているけど、インターネットなし」という状態
Chromebookでは問題ないし、どうせWINDOWSアップデートのせいだし、そのうちどっかのアプデで治るだろうと放置してたんだけど、さすがにそろそろなんとかせんとなあ、と。
明日、納品の電子書籍があって最終確認作業に、地域活動支援センターを利用。
といっても、広々としたロビーのテーブルを使わせてもらっただけ。ここもWiFiが使えるんで、WIN11のノパソで確認作業が終わったら「インターネットなし」問題。
共有設定がだめなのか、アダプタのドライバが原因なのか、何度もシャットダウンして再起動して、右往左往して。
コマンドプロンプトで接続状況を確認
・Wireless LAN adapter Wi-Fi
↑こいつは接続してるのでokっぽい
・イーサネットアダプター vEthernet(WSL (Hyper-V firewall))
↑こいつが「インターネットなし」にしてるっぽい
…なのでip自動取得ではなく、手動設定でipv4のところを設定
イーサネットアダプタのipアドレス、サブネットマスクを記入したらインターネットに繋がった。とりあえず。
にしても、WiFiに繋ぐたびにいちいちipconfigでアドレスを確認するなんてありえない。
もう一度、IPアドレスを自動取得に戻してみたら、何ごともなかったかのようにすんなり繋がりやがった。もうわけわかめだ。
デフォルトゲートウェイがローカルIPの198.168.0.1(暗号化なし)だったところ、別のグローバルIPになっていたけど、なにか関係があるのか…どうかもわからない。
ネット絡みは、原因の特定がほんとややこしい。何がどう関係してるんだか。
「WiFi接続あり。インターネットなし」になったら
IPアドレスを調べて自動取得ではなくて、手動で設定してみると解決するっぽい。
Defender絡みのアップデートでfirewallの設定でも変わったのかと思いつつ、結果オーライの対症療法。
この地域活動支援センターはほんと気持ちよい空間で、ノートやノパソを広げてる学生くんたち、本を読んでるお父さんお母さん、ボードゲームをしてる小学生たち。
箱モノなんちゃらとやり玉にあげられることが多いけど、ここや図書館などなど、モノ自体はびっくりするほど充実してる。税金なんだし、使わないとねー。
» ローカル環境で電子書籍を作る、Macアプリ・Windows版ツール 「かんたんEPUB3作成easy_epub」
作業環境の小ネタ
ここんとこネタもない。
在宅仕事、電書制作する時の作業環境の小ネタでもメモっておこう。
ノートパソコン3台を使ってる。
・WINDOWS11のDELL
・ChromeOSのASUS
・ChromeOS FlexのASUS(元WINDOWS10)
どれも作業するのはSDカード上。スクリプトを走らせるのもデータを保存するのもすべてSDカード。
本体に何かあってもSDカードさえ読み書きできれば問題がない。
で、よく考えないまま、作業ディレクトリ名を3台バラバラの名前にしてしまった。
ファイルのコピーをする時にどのノパソからどのノパソにコピーするのか意識できるように、という上書き事故を防ぐためでもあるんだけど…。
同じスクリプトなのに、ディレクトリ名が違うとエラーの元になるので、いちいちそこだけ書き直す必要があって、これはこれで面倒くさいし、スクリプトの先祖返りとか起こしがち。
電書制作の準備段階で走らせるスクリプトが4つぐらい。確認段階で走らせるスクリプトが10ぐらい。これに電書制作のためのスクリプト1つ。epubに梱包するスクリプト、epubチェックをするスクリプト。
ひとつ修正が必要になるたびにノパソ3台にあるスクリプトを書き換えてきた。さすがにアホらしくなったんで、スクリプトを修正したら、それをほかの2台に上書きコピーするだけで終了にする。
bashのシェルスクリプトで対応することにした。
for d in \
'/mnt/usb/_works.inspiron' \
'/mnt/chromeos/removable/USBDrive/_works.vivobook' \
'/mnt/chromeos/removable/USBDrive/_works.cx1101'
do
if [ -d $d ]; then
export LOCALWORK=$d
fi
done
とりあえず。
各ノパソの作業ディレクトリを環境変数に設定。スクリプト内でディレクトリ指定しているところを環境変数参照にした。
SDカードのディレクトリ名を統一するのが本当かなあ、と思ったんだけど、上書き事故が怖いし、なんか苦肉の策。
病院が開くのを待ってたら視線を感じた。
» ローカル環境で電子書籍を作る、Macアプリ・Windows版ツール 「かんたんEPUB3作成easy_epub」
GBLシーズン18でACE到達
いや。ありえないほどACE到達が難しかった。
いつものシーズンならもうとっくにACE到達だったのに、今季はヤバかった…ていうか前シーズンもヤバかったなあ。
どういうわけかわからないけど、ここんとこ周りのレベルが高すぎる。
技回数をかぞえて、交代受けを当たり前にしてくるし、当然ながらGBL用にポケモン育成してるし。
のんびりまったりやってる爺さんとしてはとてもついていけなくなってる。
まじやばいなあ。
[05/17 08:28:20]
ちなみに初期レートが出たのは3/23で1681。そこから2ヶ月近くかかってる…。モチベーションがあがらなかった、というのもあるけど、スクリプト書きや在宅仕事がらみで余裕がなかった、かな。
» ローカル環境で電子書籍を作る、Macアプリ・Windows版ツール 「かんたんEPUB3作成easy_epub」
chromeOSのlinux環境を再設定
chromeOSのアップデートとともに、linux環境もアップデートが必要になることがある。
前環境でコンパイル済みでインストール済みのモジュールなどはdebianのアップデートによって、改めてコンパイルから作り直さなきゃいけないケースがある。
ぶっちゃけ、どれをコンパイルして、どれを後からインストールしたのか、なんて覚えてない。
実際にlinux環境で作業していてエラーになって初めて気づくわたしの素人レベル。
てことで、それならlinux環境を削除して作り直した方が話は早い。データなんかは全部外付けのSDカードだしlinux環境を削除しても問題はない。削除して、再度linux環境をONにするのに10分もかからない。この手軽さはchromeOSのメリット。
CloudReadyのバージョンアップ(94系から96に)
https://t2aki.doncha.net/?id=1646188302
以前にも同じことを書いてるけど、最新版。
linux環境をONにしたら
・必須の基本セット(linux環境を最新版にアップデートする)
sudo apt update
sudo apt list --upgradable
sudo apt upgrade -y
sudo apt dist-upgrade -y
sudo apt autoremove
・ターミナルでの日本語基本セット
sudo apt install task-japanese locales-all
・aptでインストール
make →CPANのモジュールを生成するのに必須
gcc →同上
zip →あると便利
lftp →ftpはこれ一択
imagemagick →画像処理はこれ一択
perlmagick →cpanのものはコンパイルエラーになるのでaptで
・cpanでインストール
JSON
XML::Simple
DBI
DBD::SQLite
CGI
Spreadsheet::ParseXLSX
・HOMEディレクトリやSDカードにlinkの作成
lolipopとDocumentRootを同じにするために
sudo mkdir /home/users/
sudo mkdir /home/users/1
sudo mkdir /home/users/1/lolipop-NNNNNNNN
sudo ln -s /mnt/chromeos/removable/doncha.net /home/users/1/lolipop-NNNNNNNN/web
javaを使うために(JAVAはSDカードに保存してある)
sudo ln -s /mnt/chromeos/removable/jdkk-16.0.1 jdk-16.0.1
・ドットファイルの復元
バックアップしてあるドットファイルを復元してHOMEディレクトリに展開
これで復元復旧。全部で20分程度。
» ローカル環境で電子書籍を作る、Macアプリ・Windows版ツール 「かんたんEPUB3作成easy_epub」
縦書き電子書籍のための縦中横
青空文庫に限らず、縦書きのEPUB電子書籍を作る時に半角の英数字を縦にするための小ネタが今回のエントリ…なにを今さら、というネタで、縦書き文章で半角英数字の縦中横なんて当然。
それでもネタとして取り上げるのはビミョーに考えることがあって、たぶん、どんなことを縦中横にするのか、どうやってるのかがいろいろあるから。特にWEB経由の文章は半角英数字がてんこ盛り。全部対応するのはやってられないけど。
・一文字の英数字は全角の英数字にして縦表示にしたい。
・数字の3桁以上は縦中横にすると無理矢理感が強い。この場合はそのまま転がしておきたい。
↑このへんがこだわりどころ。
そのために使ってるのが以下のもの
置換する時にゴソゴソする必要があったのでメモ…「1 while〜」のあたり、たぶん5分後には忘れる
・perl
sub _tcy{
my $self = shift;
my $str = shift;
return $str if $str =~ m![0-9][0-9][0-9]+!;
$str =~ s!([a-zA-Z0-9\!\?][a-zA-Z0-9\!\?]+)!sprintf(qq{<span class="tcy">%s</span>}, $1)!eg;
return $str;
}
sub h2z{
my $self = shift;
my $str = shift;
$str =~ tr/a-zA-Z0-9\!\?/a-zA-Z0-9!?/;
return $str;
}
sub add_tag{
my $self = shift;
my $str = shift;
$str =~ s!^([a-zA-Z0-9\!\?])([^a-zA-Z0-9\!\?])!$self->h2z($1) . $2!e;
$str =~ s!([^a-zA-Z0-9\!\?])([a-zA-Z0-9\!\?])$!$1 . $self->h2z($2)!e;
1 while $str =~ s!([^a-zA-Z0-9\!\?])([a-zA-Z0-9\!\?])([^a-zA-Z0-9\!\?])!$1 . $self->h2z($2) . $3!eg;
$str =~ s!([a-zA-Z0-9\!\?][a-zA-Z0-9\!\?]+)!$self->_tcy($1)!eg;
return $str;
}
・style sheet
.tcy {
-webkit-text-combine: horizontal;
-epub-text-combine: horizontal;
}
» ローカル環境で電子書籍を作る、Macアプリ・Windows版ツール 「かんたんEPUB3作成easy_epub」
青空文庫をEPUB3電子書籍に変換
青空文庫の『罪と罰』(ドストエフスキー/米川正夫 訳)をepub3の電子書籍にした。
以前も何回かやってるんだけど、今回、割りと真面目にスクリプトを作ったのでメモしておこう、というエントリ。
青空文庫の資産は膨大だし、なんといっても青空記法が最強だろう。
それに、青空文庫の本を制作する姿勢は見ていて背筋が伸びるほどちゃんとしている。
底本の誤植の指摘、ルビや圏点はもちろん、字下げや地付きといったレイアウトについても底本を忠実に再現している。
「青空文庫」
わたしはmarkdownというかその手のなんちゃら記法には否定的で、そんなものを学習するヒマがあったらhtmlを読み書きできるようにしたほうが早い、と思っている。
それでも青空文庫の青空記法だけは別格で、全角文字で指示を入れる・可読性の優れた書き方、おそらく入力ボランティアさんにとても優しい。全角文字というのがポイントで、これによってプログラム的なタグやなんかとバッティングする心配がない。
これでほぼ表現すべきことを網羅、対応してるんだから改めてびっくりさせられる。
今回作ったのは。
・青空文庫で公開されている本のテキスト版、zipファイルをダウンロード
・ダウンロードしたzipファイルを所定のディレクトリに保存
・書誌情報(タイトルと著者名)を記載したファイルを作成
・カバー画像を作成して所定のフォルダに保存
以上で、あとはスクリプトを叩けば電子書籍の出来上がり、というもの。
そして、今回一番手こずったのが、JIS第3水準、第4水準の漢字の扱い。
青空文庫のテキストファイルは歴史的経緯もあって文字コードがShiftJIS。青空文庫が始まった時期的に当時としては最適だったんだけど、今から始めるならutf8だったろうなあ。
ということでシフトJISで扱えない漢字、第3水準、第4水準の漢字については
[#「木+吶のつくり」、第3水準1-85-54]
などと、青空記法で記載されている。
最初、コード変換なんて計算させればいいんだろう、ぐらいに考えてたら甘かった。
グーグル先生にお願いしてもそんなお手軽な方法は教えてくれない。
どうやらベタでコードと漢字のハッシュを作って対応するしかないっぽい。切り替えて検索方法を変えて探して見つけたサイト
JIS第3水準漢字一覧表【全1259字】(JIS X 0213:2004)
https://www13.plala.or.jp/bigdata/jis_3.html
JIS第4水準漢字一覧表【全2436字】(JIS X 0213:2004)
https://www13.plala.or.jp/bigdata/jis_4.html
(※どちらもhttpsではなくてhttpでアクセスしてください)
こちらに「テキストでコピーできる一覧表」があった。
こちらにも書かれてるように「使いやすい一覧表が無く、コピペできないPDFとかしか無かった」のはほんとその通りで、こちらのページには大感謝、だった。ありがとうございます。
これをスクリプトに仕込んでハッシュに読み込んで、青空文庫のJIS3、JIS4に対応することができた。
これさえクリアしてしまえば、EPUB3ファイルを作成するについては使いまわしの部品の組み合わせだけ。おかげで、青空文庫から電子書籍化が簡単になった。
手作業が必要なのは「タイトル・著者名を記載したテキストファイルを作成する」のと「カバー画像を作成する」の2つだけ。カバー画像はこだわらなければ真っ白の画像でもかまわない。
とはいえ、せっかくだし「本」「書籍」っぽくしたよなあ、という欲も出るんで、カバー画像を作るのに時間が一番かかる。
今どきはAIにイラストを発注することができるので、『罪と罰』のカバー画像もAIにお願いした。
年寄りの趣味として本作りは悪くない趣味じゃないかなぁ。
で、こんなネタで終わらせると申し訳ないので、上記サイトからいただいた漢字テーブルを貼り付けておきます。全部で3817行あります。未定義のところは「〓」を入れてます。
・jis3で始まるのは水準3。jis4で始まるのは水準4
・続く「-」で繋がってるのは面-区-点
・「,」の後ろが該当する漢字
※ネタ元のサイトはヒエログリフなんかもあって、めっちゃ充実しているんでぜひ飛んでみてみてください。
» ローカル環境で電子書籍を作る、Macアプリ・Windows版ツール 「かんたんEPUB3作成easy_epub」